Dialeutu

Dialeutu
clase de lenguoide (es) Traducir
variedá llingüística, lecto (es) Traducir y idioma (es) Traducir
Cambiar los datos en Wikidata

En llingüística, la pallabra dialeutu[1] fai referencia a una de les posibles variedaes d'una llingua;[2] frecuentemente úsase'l términu dialeutu pa referise a una variante xeográfica d'una llingua acomuñada con una determinada zona (d'ende que tamién s'use como términu sinónimu la pallabra geolecto o, en terminoloxía d'Eugenio Coseriu, les espresiones variedá sintópica y norma espacial). Más concretamente, un dialeutu ye:

Un sistema de signos esgazáu d'una llingua común, viva o sumida, de normal, con una concreta llimitación xeográfica, pero ensin una fuerte diferenciación frente a otros d'orixe común.[3]

El númberu de falantes y el tamañu de la zona dialeutal puen ser variables y un dialeutu pue tar, de la mesma, estremáu en subdialeutos (o, fales).

Independientemente de l'antigüedá del términu, el so usu llingüísticu empecipiar a finales del sieglu XIX cuando la llingüística histórica dio pasu a l'apaición de la dialeutoloxía como disciplina llingüística dedicada específicamente a les variedaes xeográfiques de les llingües.

Los dialeutos han de ser entendíos como variantes xeográfiques condicionaes históricamente, esto ye, la historia de los contactos llingüísticos ye'l factor que determina la diferenciación dialeutal. Como causes de la variación dialeutal señálense, davezu, les siguientes:

  1. L'orixe de los pobladores que, falando la mesma llingua, yá presentaben diferencies dialeutales d'orixe;
  2. La influencia d'otra llingua sobre una parte del dominiu llingüísticu; y :#
La separación territorial que da llugar a evoluciones estremaes.[4]

Con tou, la delimitación del conceutu de dialeutu ye un procesu delicáu en llingüística, porque esixe una fayadiza carauterización de la llingua del territoriu, la precisión de la so filiación histórica y unos rigorosos analises sociollingüísticos y estudios d'actitúes llingüístiques por parte de los falantes.[5] Amás, obliga a remanar tamién un determináu conceutu de llingua, respectu del que se define'l primeru, daqué que nun ta tampoco exentu de dificultaes.

Como elementu añadíu a la d'enzancar la precisión conceptual de dambos términos, históricamente, la política llingüística de determinaes comunidaes pudo usar la pallabra dialeutu con un valor peyorativu, al envís de privilexar como vehículu d'espresión oficial a una determinada llingua en perxuiciu d'otra o otres a les que, como forma de descalificación, aplicóse-yos dichu términu; nesti otru sentíu de la pallabra, dialeutu fadría referencia a un sistema llingüísticu que nun algamar la categoría de llingua.[3]

  1. Cultismu procedente del griegu διάλεκτος, al traviés del llatín dialeutus; en griegu significaba «manera de falar».
  2. La sociollingüística entiende por variedá d'una llingua a aquella manifestación de la mesma que presenta elementos acomuñaos con factores esternos tales como una situación comunicativa, un ámbitu profesional, una zona xeográfica, etc.
  3. 3,0 3,1 Manuel Alvar, «¿Qué ye un dialeutu?», en M. Alvar (dir.), Manual de dialeutoloxía..., páx. 13.
  4. Jesús Tusón, Introducción al llinguaxe, páx. 108.
  5. Nesti sentíu, Charles F. Hockett, unu de los principales llingüistes de la primer metá del sieglu XX, definir, tamién, como un códigu en que la so constitución intervienen idiolectos altamente coincidentes.