Aquest article tracta sobre l'idioma. Si cerqueu el bar de Sabadell, vegeu «Bar Bemba». |
Tipus | llengua i llengua viva |
---|---|
Ús | |
Parlants nadius | 3.600.000 |
Autòcton de | Província d'Alt Katanga, Katanga, Província de l'Est, província de Luapula, Província del Nord, província de Copperbelt i província de Muchinga |
Estat | Zàmbia i República Democràtica del Congo |
Classificació lingüística | |
llengua humana llengües nigerocongoleses llengües congoatlàntiques llengües volta-congoleses llengües Benué-Congo llengües bantoides llengües bantoides meridionals llengües bantus llengües bantu orientals Sabi (en) | |
Característiques | |
Sistema d'escriptura | alfabet llatí |
Codis | |
ISO 639-2 | bem |
ISO 639-3 | bem |
Glottolog | bemb1257 |
Linguasphere | 99-AUR-r |
Ethnologue | bem |
ASCL | 9215 |
IETF | bem |
El bemba, que també es coneix com a ichibemba, chiwemba i wemba és una llengua bantú parlada a sobretot a Zàmbia per unes 3.600.000 persones. També s'utilitza a la República Democràtica del Congo, Tanzània i Botswana, es creu que també es parla a Zimbàbue. Originària de l'ètnia homònima, el bemba (etnografia) i els seus dialectes són parlats i entesos per un important percentatge de la població de Zàmbia. S'estima que, només en aquell país, més de tres milions de persones utilitzen el bemba com a llengua nadiua, així com molta gent la utilitza com segona llengua. El Bemba s'utilitza com lingua franca a totes les ciutats de Zàmbia, on és la segona llengua, després de l'anglès i és una llengua que s'utilitze per usos educatius i administratius a Zàmbia.
És un idioma que segueix l'estructura SVO (Subjecte - verb - objecte), l'estudi de la qual es va formalitzar el 1907, quan els missioners publicaren la primera gramàtica bemba. Aquest idioma fou seleccionat per l'administració colonial de l'època, al costat del lozi, el nyanja i el tonga com les llengües per a comunicar-se amb les poblacions de la zona. Actualment aquest idioma es troba molt fragmentat en dialectes, malgrat que existeix la tendència d'imposar el dialecte conegut com a bemba central en els mitjans de comunicació i els textos educatius.
El bemba va cridar l'atenció del món GNU/Linux gràcies a la distribució Ubuntu, la pronunciació del qual correspon a una paraula que en bemba significa "la humanitat vers els altres".
A Occident se la coneix per proporcionar la paraula Ubuntu, el nom d'una distribució de GNU/Linux.