Cai Gao

Cai Gao
Tsae Ko
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinCài Gāo
Wade–GilesTs‘ai Kao
Yue: Cantonese
JyutpingCoi³ Gou¹
Tsae A-Ko
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinCài Yàgāo
Wade–GilesTs‘ai Ya-kao
Yue: Cantonese
JyutpingCoi³ Aa³-gou¹
Coi³ Ngaa³-gou¹
Cai Ke[1]
Tsae Ko
Traditional Chinese
Simplified Chinese
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinCài Kē
Wade–GilesTs‘ai K‘o
Yue: Cantonese
JyutpingCoi³ O¹
An engraving of George Chinnery's lost Robert Morrison Translating the Bible (c. 1828). Morrison is assisted by Li Shigong (left) and Chen Laoyi (right).

Cai Gao (1788–1818), also known as Tsae A-ko and by various other names, was the first Protestant convert in mainland China.[n 1] He has also been called the first Western-style type-cutter and letterpress printer.

  1. ^ Su (2005), pp. 204–5.
  2. ^ Smith (2005), p. 212.


Cite error: There are <ref group=n> tags on this page, but the references will not show without a {{reflist|group=n}} template (see the help page).