Jenny Weleminsky | |
---|---|
Born | Jenny Elbogen 12 June 1882 |
Died | 4 February 1957 London, England | (aged 74)
Nationality | Austrian |
Occupation(s) | Esperantist and translator |
Known for | Translations of works by Franz Grillparzer and other Austrian writers |
Movement | Budapeŝto skolo, the Budapest school of Esperanto literature |
Spouse | Friedrich ("Fritz") Weleminsky |
Children | Three daughters and one son: Marianne; Anton; Eliesabeth (Jardenah); Dorothea (Leah) |
Parent(s) | Guido Elbogen and Rosalie Schwabacher |
Jenny Weleminsky (née Elbogen; 12 June 1882 – 4 February 1957)[1][2] was a German-speaking Esperantist and translator who was born in Thalheim, Lower Austria[3] and brought up there and in Vienna. Some of her translations of works by Franz Grillparzer and other notable Austrian writers were published in the literary magazine Literatura Mondo (Literary World), which became home to an influential group of authors collectively known as Budapeŝto skolo, the Budapest school of Esperanto literature.[4]
Tuberculomucin
was invoked but never defined (see the help page).