"Llorando se fue" | |
---|---|
Single by Los Kjarkas | |
from the album Canto a la mujer de mi pueblo | |
A-side | Wa ya yay[2] |
B-side | "Llorando se fue" |
Released | 1982 2004 (Digital)[1] |
Recorded | 1981 |
Genre | Afro-Bolivian Saya, Andean pop |
Length | 4:03 |
Label | Lauro, EMI (France) |
Songwriter(s) | Ulises Hermosa Gonzalo Hermosa (original music & lyrics) |
"Llorando se fue" (English: They left in tears) is a Bolivian folk song recorded by Los Kjarkas in 1981 on the album Canto a la mujer de mi pueblo[3] and released as a B-side of the "Wa ya yay" single in 1982.[4] The song has been very popular in Latin America since the 1980s and has been covered several times. It obtained international fame with artists such as Wilkins in 1984, Argentine singer Juan Ramón in 1985, Brazilian singer Márcia Ferreira in 1986 and the French-Brazilian pop group Kaoma in 1989.[4] Kaoma's cover "Lambada" was an unauthorized translation of the song and based on the music of Cuarteto Continental group and Márcia Ferreira's Portuguese version that led to a successful lawsuit against Kaoma's producers Olivier Lorsac and Jean Karakos.[4] Recently, the song was adapted by several artists including Ivete Sangalo, Red Fox's "Pose Off", Jennifer Lopez for her 2011 single "On the Floor",[4] Don Omar's "Taboo" and Wisin & Yandel's "Pam Pam".
The song is alternately titled "Lambada" in several cover versions. Its translated title in Portuguese is "Chorando se foi".