Preved (Russian: Преве́д) is a term used in the Padonkaffsky jargon, a meme in the Russian-speaking Internet which developed out of a heavily circulated picture, and consists of choosing alternative spellings for words for comic effect. The picture, a modified version of John Lurie's watercolor Bear Surprise, whose popularity was stoked by emails and blogs, features a man and a woman having sex in the clearing of a forest, being surprised by a bear calling "Surprise!" with its paws raised. In later Russian adaptations, the bear shouts "Preved!" (a deliberate misspelling of privet, приве́т – "hi!"). In keeping with a popular trend of image manipulation, the iconic bear — dubbed Medved (Russian: Медвед), a misspelling of медведь ("bear") — has been inserted into many other pictures where his appearance adds a new dimension to the joke.
The word and the bear image have found their way into the mainstream mass media, such as a poster for the Russian edition of Newsweek.
Eventually, it has become known that the author of the altered picture with the word "preved" was user Lobzz from site Dirty.ru, real name Roman Yatsenko. The authorship of the word itself is still unclear, although the "unfinished" version, "prevet" was traced to 2003.[1]
Preved is identified by a specific pattern of alternative spelling which emerged from the word. In this pattern, voiceless consonants are replaced with their voiced counterparts, and unstressed vowels are interchanged pair-wise – a and o stand in for each other, as do e and i. The words уча́снег (uchasneg) (a misspelling of участник (uchastnik), "user" or "participant"), preved itself, and кагдила (kagdila) (a misspelling of как дела (kak dela), "how are you") illustrate this pattern.
The larger trend of alternative spellings, called "olbansky yazyk" ("Olbanian language", misspelled "Albanian") developed from the padonki movement which originated on sites such as udaff.com. That trend uses the opposite conversion from the Preved trend – voiced consonants are replaced with their voiceless counterparts (which are sometimes doubled). For vowels, o is replaced with a and e with i. For example, áвтор (ávtor, "author") would be spelled áффтар (áfftar) or áфтар (áftar). The latter exhibits a sort of eye dialect.