The Seven Military Classics (traditional Chinese: 武經七書; simplified Chinese: 武经七书; pinyin: Wǔjīngqīshū; Wade–Giles: Wu ching ch'i shu) were seven important military texts of ancient China, which also included Sun-tzu's The Art of War. The texts were canonized under this name during the 11th century AD, and from the time of the Song dynasty, were included in most military leishu.[1] For imperial officers, either some or all of the works were required reading to merit promotion, like the requirement for all bureaucrats to learn and know the work of Confucius. The Art of War was translated into Tangut with commentary.[2][3]
There were many anthologies with different notations and analyses by scholars throughout the centuries leading up to the present versions in Western publishing. The Kangxi Emperor of the Qing dynasty commented on the seven military classics, stating, "I have read all of the seven books, among them there are some materials that are not necessarily right and there are superstitious stuff can be used by bad people."
The Art of War was studied by warrining Japanese clans during internal civil wars such as the Genpi War, the Sengoku Jidai, and the Boshin War in Japan.[4][5]
Chinese military works like Su Shu, San Liu, Liu Tao and Art of War were translated into Manchu.[6][7][8][9] Manchus used Manchu translations of the Chinese novel Romance of the Three Kingdoms to learn military strategy.[10]
Emperor Shenzong (宋神宗), the sixth emperor of the Song dynasty, determined which texts would be included in this anthology in 1080.[11]
^Gawlikowski, Kzysztof and Michael Loewe. (1993). "Sun tzu ping fa", in Early Chinese Texts: A Bibliographical Guide, Michael Loewe, ed., Berkeley: The Society for the Study of Early China, p. 449.