The Assyrian came down like the wolf on the fold,
And his cohorts were gleaming in purple and gold;
And the sheen of their spears was like stars on the sea,
When the blue wave rolls nightly on deep Galilee.Like the leaves of the forest when Summer is green,
That host with their banners at sunset were seen:
Like the leaves of the forest when Autumn hath blown,
That host on the morrow lay wither'd and strown.
For the Angel of Death spread his wings on the blast,
And breathed in the face of the foe as he pass'd;
And the eyes of the sleepers wax'd deadly and chill,
And their hearts but once heaved, and for ever grew still!
And there lay the steed with his nostril all wide,
But through it there roll'd not the breath of his pride:
And the foam of his gasping lay white on the turf,
And cold as the spray of the rock-beating surf.
And there lay the rider distorted and pale,
With the dew on his brow and the rust on his mail;
And the tents were all silent, the banners alone,
The lances unlifted, the trumpet unblown.
And the widows of Ashur are loud in their wail,
And the idols are broke in the temple of Baal;
And the might of the Gentile, unsmote by the sword,
Hath melted like snow in the glance of the Lord![1]
—Lord Byron
"The Destruction of Sennacherib"[2] is a poem by Lord Byron first published in 1815 in his Hebrew Melodies (in which it was titled The Destruction of Semnacherib).[3] The poem is based on the biblical account of the historical Assyrian siege of Jerusalem in 701 BC by Assyrian king Sennacherib, as described in 2 Kings 18–19, Isaiah 36–37. The rhythm of the poem has a feel of the beat of a galloping horse's hooves (an anapestic tetrameter) as the Assyrian rides into battle.[4]
{{cite book}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)