"The Great Sage, Heaven's Equal" | |||
---|---|---|---|
Short story by Pu Songling | |||
Original title | 齐天大圣 (Qitian dasheng) | ||
Translator | Sidney L. Sondergard | ||
Country | China | ||
Language | Chinese | ||
Genre(s) | Zhiguai Fantasy | ||
Publication | |||
Published in | Strange Stories from a Chinese Studio | ||
Publication type | Anthology | ||
Publication date | c. 1740 | ||
Published in English | 2014 | ||
Chronology | |||
|
"The Great Sage, Heaven's Equal" (simplified Chinese: 齐天大圣; traditional Chinese: 齊天大聖; pinyin: Qí Tiān Dà Shèng) is a short story by Pu Songling first published in Strange Stories from a Chinese Studio (1740). It revolves around Shandong native Xu Sheng, who initially rejects the existence of Sun Wukong but gradually becomes a firm devotee of him after encountering him and experiencing his power. The story acts as social commentary on the worship of mythical characters, in this case Sun Wukong. In 2014, it was translated into English by Sidney L. Sondergard.