Editors | Dictionary Editing Office, Institute of Linguistics, Chinese Academy of Social Sciences (中国社会科学院语言研究所词典编辑室) |
---|---|
Language | Chinese |
Genre | Dictionary |
Publisher | Commercial Press Foreign Language Teaching and Research Press (Chinese-English Bilingual Edition, 2002[1]) |
Publication date | December 1978 (1st edition) September 2016 (7th edition) |
Publication place | China |
Pages | 1894 pages |
ISBN | 9787100124508 |
Xiandai Hanyu Cidian (simplified Chinese: 现代汉语词典; traditional Chinese: 現代漢語詞典; pinyin: Xiàndài Hànyǔ Cídiǎn; lit. 'Modern Han Language Word Dictionary'), also known as A Dictionary of Current Chinese[2] or Contemporary Chinese Dictionary,[1] is an important[note 1] one-volume dictionary of Standard Mandarin Chinese published by the Commercial Press, now into its 7th (2016) edition. It was originally edited by Lü Shuxiang and Ding Shengshu as a reference work on modern Standard Mandarin Chinese. Compilation started in 1958 and trial editions were issued in 1960 and 1965, with a number of copies printed in 1973 for internal circulation and comments, but due to the Cultural Revolution the final draft was not completed until the end of 1977, and the first formal edition was not published until December 1978. It was the first People's Republic of China dictionary to be arranged according to Hanyu Pinyin, the phonetic standard for Standard Mandarin Chinese, with explanatory notes in simplified Chinese. The subsequent second through seventh editions were respectively published in 1983 (Reorganized Edition- now seen as the '2nd edition'), 1996 (Revised Edition- now seen as the '3rd edition'), 2002 (2002 Supplemental Edition- now seen as the '4th edition'), 2005 (5th edition), 2012 (6th edition) and 2016 (7th edition).
In 1994, A Dictionary of Current Chinese won China's First National Book Award.[4] The seventh edition contains about 70,000 entries including characters, words and expressions, idiomatic phrases and idioms. The dictionary is also available in digital format on CD-ROMs and Traditional Chinese digital versions.
Xiandai Hanyu Cidian was consulted in the writing of The First Series of Standardized Forms of Words with Non-standardized Variant Forms.[5]: 3
bilingual2002
was invoked but never defined (see the help page).本表参照{...}中国社会科学院语言研究所编辑的《现代汉语词典》(1996年7月修订第三版)编制。
1994年第一届国家图书奖
Cite error: There are <ref group=note>
tags on this page, but the references will not show without a {{reflist|group=note}}
template (see the help page).