Gallois Cymraeg | |
Pays | Royaume-Uni, Argentine |
---|---|
Région | Pays de Galles, Angleterre, Chubut |
Nombre de locuteurs | environ 650 000 |
Nom des locuteurs | galloisants, gallophones |
Typologie | VSO, flexionnelle, accusative, à accent d'intensité |
Classification par famille | |
Statut officiel | |
Langue officielle | Pays de Galles |
Régi par | Comisiynydd y Gymraeg |
Codes de langue | |
IETF | cy
|
ISO 639-1 | cy
|
ISO 639-2 | wel, cym
|
ISO 639-3 | cym
|
Étendue | langue individuelle |
Type | langue vivante |
Linguasphere | 50-ABA-a
|
WALS | wel
|
Glottolog | wels1247
|
État de conservation | |
Langue vulnérable (VU) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde
|
|
Échantillon | |
Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français) Erthygl 1 |
|
modifier |
Le gallois (autonyme : Cymraeg, /kəmˈraːɨɡ/) est une langue du groupe celtique insulaire de la famille des langues indo-européennes, proche du cornique et du breton, avec lesquels il forme la branche dite brittonique des langues celtiques. Parlé principalement au pays de Galles où elle est reconnue comme langue officielle depuis 2011, mais aussi en Angleterre et en Argentine, la langue nationale des Gallois est la langue celtique qui compte aujourd'hui le plus grand nombre de locuteurs. La langue emploie pour se désigner elle-même le terme de Cymraeg (d'où son autre nom, kymrique, ou cymrique[8], en français)[9]. Un galloisant, plus rarement gallophone, est quelqu'un qui parle le gallois.
Des recensements officiels (gouvernement gallois), réalisés régulièrement, montrent qu’entre 2013 et 2015, 47 % des résidents au Pays de Galles parlent le gallois aisément et 53 % le parlent quotidiennement[10]. Selon le recensement de 2021, 538 300 personnes parlent gallois au pays de Galles, soit 17,8 % de la population. Il s'agit de la proportion la plus basse jamais enregistrée[1]. D'autres estimations ont rapporté 899 500 locuteurs de la langue, soit 29,7 % de la population galloise[11].
<ref>
incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées eng
<ref>
incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées arg
<ref>
incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées usa
<ref>
incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées aus
<ref>
incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées nz