Mannois, manxois, manx Gaelg, Gailck | |
Pays | Île de Man |
---|---|
Nombre de locuteurs | 50 comme langue maternelle 1 823 comme seconde langue, soit 2,3 % de la population mannoise (2011) |
Typologie | VSO, flexionnelle, accusative, accentuelle, à accent d'intensité |
Classification par famille | |
|
|
Statut officiel | |
Langue officielle | Île de Man |
Régi par | Coonseil ny Gaelgey |
Codes de langue | |
IETF | gv
|
ISO 639-1 | gv
|
ISO 639-2 | glv
|
ISO 639-3 | glv
|
Étendue | individuelle |
Type | vivante |
Linguasphere | 50-AAA-aj
|
WALS | mnx
|
Glottolog | manx1243
|
État de conservation | |
Langue en situation critique (CR) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde .
|
|
modifier |
Le mannois, manxois ou manx (endonyme : Gaelg ou Gailck) est une langue celtique appartenant à la branche des langues gaéliques, et parlée sur l'île de Man, en mer d'Irlande par environ 1 700 personnes. Le mannois est assez proche du gaélique irlandais, et aussi du gaélique écossais.
Cette langue se différencia de l'erse (gaélique écossais) vers le XVe siècle. C’est une des deux langues officielles de l'île de Man avec l'anglais. Les lois doivent être proclamées en mannois et son enseignement a été mis en place dans les écoles. Ned Maddrell, mort en 1974, fut le dernier locuteur originel de la langue, avant l'apparition de la nouvelle génération de mannophones une vingtaine d'années plus tard. Ce démarrage fut surtout possible grâce aux efforts de plusieurs enthousiastes (notamment Brian Stowell) à un niveau local. Le mannois est maintenant reconnu comme langue régionale dans le cadre du Conseil britannique-irlandais et de la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires. En 2011, 50 personnes le parlaient comme langue maternelle (des enfants bilingues en immersion), et environ 1 823 comme langue seconde[1], soit 134 locuteurs de plus que lors du recensement effectué en 2001.