Cuore di tenebra

Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi Cuore di tenebra (disambigua).
Cuore di tenebra
Titolo originaleHeart of Darkness
Altri titoliIl cuore dell'oscurità
AutoreJoseph Conrad
1ª ed. originale1899
1ª ed. italiana1924
Genereracconto o novella
Lingua originaleinglese
AmbientazioneInghilterra, Congo, XIX secolo
ProtagonistiCharles Marlow
AntagonistiKurtz
(EN)

«He had summed up--he had judged. "The horror!"»

(IT)

«Aveva tirato le somme e aveva giudicato. "L'orrore!"»

Cuore di tenebra (in inglese Heart of Darkness) è un racconto dello scrittore polacco-britannico Joseph Conrad sulla storia del viaggio per risalire il fiume Congo nel Libero Stato del Congo, al centro dell'Africa, da parte del narratore Charles Marlow. Egli racconta agli amici la sua avventura, a bordo della sua imbarcazione, la Nellie, ancorata in un'ansa del fiume Tamigi, a valle di Londra[1]. Questa ambientazione fornisce la cornice narrativa per raccontare la realtà dei fatti sulla sua ossessione verso il commerciante di avorio Kurtz, che abilita Conrad a tracciare un parallelismo tra Londra e l'Africa come luoghi d'oscurità.

Nell'opera dell'autore è centrale in maniera evidente la tesi che ci sia poca differenza tra i popoli cosiddetti civilizzati e quelli cosiddetti selvaggi, avanzando questioni polemiche sull'imperialismo e il razzismo. Fu pubblicato dapprima in tre puntate - sui numeri di febbraio, marzo e aprile 1899, Vol. 165 - della scozzese Blackwood's Magazine[2] per celebrare la millesima edizione della rivista; nel 1902 apparve in volume, nella raccolta Gioventù e altri due racconti (Youth, a Narrative and Two Other Stories)[3].

  1. ^ Giorgio Montefoschi, «Conrad, torna il lungo viaggio nel buio. Il libro del giorno», Il Corriere della Sera, giovedì 29 luglio 1999, p.25
  2. ^ Blackwood's Magazine, Vol. 165 (febbraio 1899), pp. 193 segg., su conradfirst.net. URL consultato il 6 aprile 2017 (archiviato dall'url originale il 29 giugno 2016).
  3. ^ Joseph Conrad, Youth, a Narrative and Two Other Stories, Edinburgh; London: Blackwood and sons, 1902; edizione italiana: Gioventù e altri due racconti, traduzione di Piero Jahier e Maj-Lis Rissler Stoneman, Milano, Bompiani, 1949