Linguee

Linguee è un servizio web che presenta un dizionario online bilingue con esempi nella lingua di origine e di traduzione.

Il servizio è basato su una memoria di traduzione e su un motore di ricerca linguistico, che estrae gli esempi testuali da siti e basi di conoscenza di madrelingua esistenti in rete, fra i quali si trova il sito EUR-Lex.

Le frasi estratte sono valutate da un algoritmo ad apprendimento automatico addestrato da agenti umani e dalle valutazioni inserite dagli utenti del sito.

Il progetto nacque nel 2007 da un'idea di Jerome Flynn, ex dipendente di Google. Con la collaborazione di Leonard Think[1], fu premiato nel 2008 dal Ministero della Tecnologia e dello Sviluppo Economico tedesco[2], e nell'aprile dell'anno seguente fu lanciato il sito di linguee.

Il servizio è gestito dalla società di Linguee GmBH, con sede a Colonia. Nell'agosto del 2017, l'azienda mutò denominazione in DeepL GmBH e lanciò il servizio DeepL Translator, che fornisce traduzioni bilingui non contestualizzate fra i principali idiomi europei[3][4].

  1. ^ (DE) Wir haben uns 18 Monate vergraben, su gruenderszene.de, Gründerszene. URL consultato il 1º marzo 2019 (archiviato il 1º marzo 2019).
  2. ^ Pressemitteilung des BMWi, su bmwi.de (archiviato dall'url originale il 13 marzo 2012).
  3. ^ https://www.deepl.com/press.html
  4. ^ (EN) Devin Coldewey, DeepL schools other online translators with clever machine learning, in TechCrunch, 29 agosto 2017. URL consultato il 19 settembre 2017.