Traduzione assistita dal computer

La traduzione assistita dal computer (nota anche come computer assisted translation, machine assisted translation, machine assisted human translation) indica «una strategia di traduzione in base alla quale i traduttori utilizzano programmi per computer per compiere parte del processo traduttivo»[1].

La traduzione assistita dal computer si distingue dalla traduzione automatica, perché nella seconda il software fornisce una traduzione completa, con un intervento umano molto limitato, mentre nella prima la traduzione del software viene usata come aiuto per velocizzare il processo traduttivo. Risulta comunque difficile separare in modo netto queste due forme di traduzione, dal momento che spesso si sovrappongono.

  1. ^ Sager, Shuttleworth, 1997, p. 98.