Baleleng

Baleling is a Filipino traditional song of Sama Dilaut and/or Tausug origin.[1][2] The composer of the song is not credited and unknown.[3] The tune was passed by mouth from province to province and the original lyrics of the song was altered. Versions of Filipino artists have made the song popular both in Visayan and Tagalog languages.[4]

Leleng or Ling Ling was the original title of the song[5] which means Darling, Sweetheart, my lady or my dear in Sama Dilaut language.[6] In Philippine languages such as Visayan and Tagalog, the enclitic "ba" is used as a question marker.[7] Example: (Tagalog) Aalis ka na ba? (English) ɑre you leaving now? Since the song was passed from generations to generations, the lyrics was wrongly interpreted as Baleleng.[1]

The song is about a man bidding goodbye to a lady called Leleng as he is going to war. Like other Sama Dilaut songs, it is sung with the accompaniment of a string instrument like gitgit and biula, gabbang and the kulintangan.[8][9]

  1. ^ a b L. Gonzales, Forma (2012-03-23). "Leleng". largerthanagaze.blogspot.com. Retrieved 18 May 2019.
  2. ^ Philippines, Cultural Center of the (1994). CCP Encyclopedia of Philippine Art: Philippine music. Cultural Center of the Philippines. ISBN 9789718546406.
  3. ^ "The Story Behind the Baleleng Song". visayansongs.blogspot.com. Retrieved 18 May 2019.
  4. ^ Almario, V. (2015). "baléleng". CulturEd: Philippine Cultural Education Online (Sagisag Kultura). Retrieved 6 August 2019.
  5. ^ Miller, Terry E.; Williams, Sean (2017). The Garland Encyclopedia of World Music: Southeast Asia. Routledge. ISBN 9781351544207.
  6. ^ Reyes- Alivio, Elvinia; D. Naquira, Junefe; M. Lendio, Josephine (2017). Selected Ongkah-Ongkah of Sama Dilaut in the Province of Tawi-Tawi: Their Forms and Styles of Expression. International Conference on Education. College of Education, Mindanao State University-Tawi-TUNO College of Technology and Oceanography. pp. 234–246. doi:10.17501/icedu.2017.3125. S2CID 62820528.
  7. ^ Lim, JooHyuk; Macalinga Borlongan, Ariane. "Tagalog Particles in Philippine English: The Case of Ba , Na , 'No , and Pa". Philippine Journal of Linguistics 42 (2011). Retrieved 18 May 2019.
  8. ^ Alivio, Elvinia Reyes; Naquira, Junefe D.; Lendio, Josephine M (2017). Selected Ongkah-Ongkah of Sama Dilaut in the Province of Tawi-Tawi: Their Forms and Styles of Expression. International Conference on Education. pp. 234–246. doi:10.17501/icedu.2017.3125. S2CID 62820528.
  9. ^ Kimpo-Tan, Eva (June 4, 2014). "On the wings of song". IAG. Institute for Autonomy and Governance. Retrieved 6 August 2019.