Catalan Sign Language | |
---|---|
Llengua de signes catalana | |
Native to | Spain |
Region | Catalonia |
Native speakers | est. 9,000 (2014)[1] |
possibly French SL
| |
Dialects | |
Language codes | |
ISO 639-3 | csc |
Glottolog | cata1287 |
ELP | Catalan Sign Language |
Catalan Sign Language (Catalan: Llengua de signes catalana, LSC; IPA: [ˈʎeŋɡwə ðə ˈsiŋnəs kətəˈlanə]) is a sign language used by around 18,000 people in different areas of Spain including Catalonia. As of 2012, the Catalan Federation for the Deaf estimates 25,000 LSC signers and roughly 12,000 deaf people around the Catalan lands.[2] It has about 50% intelligibility with Spanish Sign Language (LSE). On the basis of mutual intelligibility, lexicon, and social attitudes, linguists have argued that LSC and LSE are distinct languages.[3]
Since 1994, LSC has had official status, due to a law to promote the language promulgated by the Generalitat de Catalunya. Catalonia was the first Spanish Autonomous Community to approve a law for a sign language.[citation needed]
The Catalan Federation of Deaf People (FESOCAT) is an NGO founded in 1979 to represent and to defend the rights of deaf associations and individuals to achieve a full social participation and integration. FESOCAT organises several courses, activities, and meetings. In 2007, a bill was passed in Spain referred to as the "Bill of Deaf People" which was designed to cover sign language issues.[3]
There are research groups for LSC, such as ILLESCAT (LSC Study Centre). This centre studies the evolution of the language, makes linguistic studies and creates new neologisms. The 'Platform for Linguistic and Cultural Rights for LSC Users' a.k.a. LSC, Ara! carried out a law to promote this language in the Statute of Autonomy.[citation needed]