Clara Steinitz

Clara Steinitz
BornClara Klausner
(1852-04-16)16 April 1852
Kobylin, Prussia, German Confederation
Died1931 (aged 78–79)
Pen nameHans Burdach[1]
LanguageGerman
Spouse
Heinrich Steinitz
(m. 1873; died 1904)

Clara Steinitz (née Klausner; 16 April 1852 – 1931) was a German novelist, feuilletonist, and translator from English, French, Italian, and Norwegian.[2]

She was born to Jewish parents Bernhard and Pauline Klausner in Kobylin, Prussia, and was educated at Halle-on-the-Saale. In 1873 she married Siegfried Heinrich Steinitz, editor of Die Deutsche Presse,[3] with whom she moved to Berlin.[4]

Among Steinitz's novels were Des Volkes Tochter (1878), Die Hässliche (1884), Ihr Beruf (1886), Im Priesterhause (1890), Ring der Nibelungen (1893), and Irrlicht (1895). She also translated several novels from foreign languages, including Bayard Taylor's Joseph and His Friend: A Story of Pennsylvania, Octave Feuillet's Les amours de Philippe, Hjalmar Hjorth Boyesen's Gunnar: A Tale of Norse Life and Under the Glacier, and Edward Bellamy's Miss Ludington's Sister: A Romance of Immortality.[5]

  1. ^ Cite error: The named reference pseud was invoked but never defined (see the help page).
  2. ^ Cite error: The named reference pataky was invoked but never defined (see the help page).
  3. ^ Cite error: The named reference friedrichs was invoked but never defined (see the help page).
  4. ^ Cite error: The named reference posen was invoked but never defined (see the help page).
  5. ^ Cite error: The named reference brockhaus was invoked but never defined (see the help page).