Der Mond ist aufgegangen

"Der Mond ist aufgegangen", illustration by Ludwig Richter (1856)

"Der Mond ist aufgegangen" (German for "The moon has risen") is a German lullaby and evening song by Matthias Claudius, one of the most popular in German literature. Also known under the name Abendlied (German for "evening song") it was first released in Musen-Almanach in 1779, published by Johann Heinrich Voß.[1] In 1783, Claudius published the poem with a modification to verse six in Asmus omnia sua secum portans oder Sämmtliche Werke des Wandsbecker Bothen IV. Theil.[2]

The poem "Nun ruhen alle Wälder [de]" (German for "Now all forests rest") by Paul Gerhardt from 1647 was its model. The exact dating is unclear; some believe that it was written in 1778 in Hamburg-Wandsbek, others that it originated earlier in Darmstadt.[3]

  1. ^ Claudius, Matthias (1778). "Abendlied". In Voss, Johann Heinrich (ed.). Musen Almanach für 1779 (in German). Hamburg: L. E. Bohn. pp. 184–186.
  2. ^ Claudius, Matthias (1783). Asmus omnia sua secum portans, oder Sämmtliche Werke des Wandsbecker Bothen, Vierter Theil. Wandsbeck. pp. 57f. (Year is incorrectly labelled 1774.)
  3. ^ Beutel 1990, p. 73.