This article may require cleanup to meet Wikipedia's quality standards. The specific problem is: Grossly over referenced to the detriment of easy reading (such as 7 refs for one book title!). (August 2021) |
Johann Gottlieb Christaller | |
---|---|
Born | |
Died | 16 December 1895 | (aged 68)
Nationality | German |
Alma mater | Basel Mission Seminary, Basel, Switzerland |
Occupation(s) | Priest, Philologist |
Spouses | |
Children | 10 including Erdmann Gottreich [de], Theodor Benjamin and Hanna |
Religion | Christianity |
Church | Basel Evangelical Missionary Society |
Orders | |
Ordination | 7 November 1852, Basel Minster |
Johann Gottlieb Christaller (19 November 1827 – 16 December 1895)[1] was a German missionary, clergyman, ethnolinguist, translator and philologist who served with the Basel Mission.[2][3][4][5] He was devoted to the study of the Twi language in what was then the Gold Coast, now Ghana. He was instrumental, together with African colleagues, Akan linguists, David Asante, Theophilus Opoku, Jonathan Palmer Bekoe, and Paul Keteku in the translation of the Bible into the Akuapem dialect of Twi.[6][7][8] Christaller was also the first editor of the Christian Messenger, the official news publication of the Basel Mission, serving from 1883 to 1895.[2][3] He is recognised in some circles as the "founder of scientific linguistic research in West Africa".[4][9][8][10]
:0
was invoked but never defined (see the help page).:1
was invoked but never defined (see the help page).{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link)