Lai Chi Kok station

Lai Chi Kok

茘枝角
MTR MTR rapid transit station
Platform 1
Chinese name
Chinese茘枝角
Cantonese YaleLaihjīgok
Literal meaningLychee Corner
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinLìzhījiǎo
Yue: Cantonese
Yale RomanizationLaihjīgok
JyutpingLai6zi1gok3
General information
LocationCheung Sha Wan Road near Cheung Sha Wan Plaza, Cheung Sha Wan
Sham Shui Po District
Hong Kong
Coordinates22°20′14″N 114°08′54″E / 22.3373°N 114.1482°E / 22.3373; 114.1482
Owned byMTR Corporation
Operated byMTR Corporation
Line(s)Tsuen Wan line
Platforms2 (1 island platform)
Tracks2
Connections
Construction
Structure typeUnderground
Platform levels1
AccessibleYes
Other information
Station codeLCK
History
Opened17 May 1982; 42 years ago (1982-05-17)
Previous namesCheung Sha Wan
Services
Preceding station MTR MTR Following station
Cheung Sha Wan
towards Central
Tsuen Wan line Mei Foo
towards Tsuen Wan
Track layout
1
2
Location
Hong Kong MTR system map
Hong Kong MTR system map
Lai Chi Kok
Location within the MTR system

Lai Chi Kok (Chinese: 茘枝角) is a rapid transit station on the Tsuen Wan line of the Hong Kong MTR system, between Cheung Sha Wan and Mei Foo stations. It was opened on 17 May 1982.

The station is in an orange-red colour, and is a simple through station with an island platform. Platform screen doors have been retrofitted along both platforms in this station.[when?]

Although the station is called Lai Chi Kok, it is located in Cheung Sha Wan. Passengers can use this station to access the western and southern part of Cheung Sha Wan. Western Cheung Sha Wan used to be an industrial area, but in recent years, several residential developments have been built on the reclaimed land, namely Banyan Garden, Liberté, The Pacifica, Aqua Marine, and Hoi Lai Estate. There is a pedestrian subway to connect these developments.

In addition, industrial buildings are being demolished and being rebuilt into brand new commercial buildings. The re-purposing of industrial units into office and retail units has led to the station having a high stream of passengers during peak hours.

The Chinese name of the station does not use the commonly used character , but the character instead, which is the correct one according to the Kangxi dictionary. The same is true for Lai King station.