This article is written like a personal reflection, personal essay, or argumentative essay that states a Wikipedia editor's personal feelings or presents an original argument about a topic. (August 2022) |
This article possibly contains original research. (August 2022) |
Mock Spanish is a loaded term used to describe a variety of Spanish-inspired phrases used by speakers of English. The term "mock Spanish" has been popularized by anthropologist-linguist Jane H. Hill of the University of Arizona, most recognizably in relation to the catchphrase, "Hasta la vista, baby", from the film, Terminator 2: Judgment Day.[1] Hill argues using pseudo-Spanish terms like "hasty banana" (for hasta mañana), "buenos nachos" (for buenas noches), "el cheapo", "no problemo", "hasta la bye-bye", and other words is covert racism.[2] It is also seen as a manifestation of linguistic racism.[3]