Palm-of-the-Hand Stories

First edition (publ. 新潮文庫)

Palm-of-the-Hand Stories (掌の小説, Tenohira no shōsetsu or Tanagokoro no shōsetsu[a]) is the name Japanese author Yasunari Kawabata gave to 146 short stories he wrote during his long career.[1][2][3] The earliest stories were published in the early 1920s, with the last appearing posthumously in 1972. The first Japanese edition to collect these stories appeared in 1971.[4] The title refers to the brevity of the stories – many of which are only two to three pages long – which would "virtually fit into the palm of the hand".[3]

  1. ^ a b Metevelis, Peter (April 1994). Translating Kawabata's Thenar stories. Vol. 41/#2. Tokyo: Japan Quarterly. p. 181. Retrieved 11 July 2021.
  2. ^ Anderer, Paul (November 1989). "Book Reviews–Japan". The Journal of Asian Studies. Vol. 48/#4. pp. 865–866. Retrieved 11 July 2021.
  3. ^ a b Napier, Susan J. (Spring 1989). "Book Reviews". Monumenta Nipponica. Vol. 44/#1. Tokyo: Sophia University. pp. 113–115. doi:10.2307/2384705. JSTOR 2384705. Retrieved 11 July 2021.
  4. ^ Kawabata, Yasunari (1971). 掌の小説 (Palm-of-the-Hand Stories). Shincho Bunko.


Cite error: There are <ref group=lower-alpha> tags or {{efn}} templates on this page, but the references will not show without a {{reflist|group=lower-alpha}} template or {{notelist}} template (see the help page).