Preiddeu Annwfn or Preiddeu Annwn (English: The Spoils of Annwfn) is a cryptic poem of sixty lines in Middle Welsh, found in the Book of Taliesin. The text recounts an expedition with King Arthur to Annwfn or Annwn, the Otherworld in Welsh.
Preiddeu Annwfn is one of the best known medieval British poems. English translations, in whole or in part, have been published by R. Williams (in William Forbes Skene's Four Ancient Books of Wales), by Robert Graves in The White Goddess and by Roger Sherman Loomis, Herbert Pilch, John T. Koch, Marged Haycock, John K. Bollard, Sarah Higley. At points it requires individual interpretation on the part of its translators owing to its terse style, the ambiguities of its vocabulary, its survival in a single copy of doubtful reliability, the lack of exact analogues[clarification needed] of the tale it tells and the host of real or fancied resonances with other poems and tales.
A number of scholars (in particular, Marshall H. James, who points out the remarkable similarity in Line 1, of Verse 2 in "Mic Dinbych", from the Black Book of Carmarthen) have pointed out analogues in other medieval Welsh literature: some[which?] suggest that it represents a tradition that evolved into the grail of Arthurian literature. Haycock (in The Figure of Taliesin) says that the poem is "about Taliesin and his vaunting of knowledge", and Higley calls the poem "a metaphor of its own making—a poem about the material 'spoils' of poetic composition".[1]