Psalm 93 | |
---|---|
"The LORD reigneth, he is clothed with majesty" | |
Royal psalm | |
Other name |
|
Language | Hebrew (original) |
Psalm 93 | |
---|---|
← Psalm 92 Psalm 94 → | |
Book | Book of Psalms |
Hebrew Bible part | Ketuvim |
Order in the Hebrew part | 1 |
Category | Sifrei Emet |
Christian Bible part | Old Testament |
Order in the Christian part | 19 |
Psalm 93 is the 93rd psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The LORD reigneth, he is clothed with majesty". The Latin wording is Dominus regnavit, decorem indutus est.[1] The Book of Psalms is part of the Hebrew Bible and the Christian Old Testament. In the slightly different numbering system of the Greek Septuagint and Latin Vulgate versions of the Bible, this psalm is Psalm 92. It is the first of a series of psalms (Psalms 93–99) which are called royal psalms as they praise God as King.[2]
In the Masoretic text and in English versions it has no title or author, but the Septuagint and Vulgate entitle it "On the day before the Sabbath, when the earth was founded: A Psalm of thanksgiving to (or for) David".[3]
The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant worship. It has often been set to music. The Latin version was set by Hildegard of Bingen, Josquin des Prez, Jean-Joseph de Mondonville and Jules Van Nuffel, among others. Heinrich Schütz and Ferdinand Hiller composed settings in German. Handel used verses from the psalm for his Chandos Anthem No. 4 for use in the Anglican Church.