This article is about the collection of Vedic hymns. For the manga series, see RG Veda.
Rigveda
Rigveda (padapāṭha) manuscript in Devanāgarī, early 19th century. After a scribal benediction (śrīgaṇéśāyanamaḥ oṁ), the first line has the first pada, RV 1.1.1a (agniṃ iḷe puraḥ-hitaṃ yajñasya devaṃ ṛtvijaṃ). The pitch-accent is marked by underscores and vertical overscores in red.
The text is layered, consisting of the Samhita, Brahmanas, Aranyakas and Upanishads.[note 3] The Rigveda Samhita is the core text and is a collection of 10 books (maṇḍalas) with 1,028 hymns (sūktas) in about 10,600 verses (called ṛc, eponymous of the name Rigveda). In the eight books – Books 2 through 9 – that were composed the earliest, the hymns predominantly discuss cosmology, rites required to earn the favour of the gods,[17] as well as praise them.[18][19] The more recent books (Books 1 and 10) in part also deal with philosophical or speculative questions,[19] virtues such as dāna (charity) in society,[20] questions about the origin of the universe and the nature of the divine,[21][22] and other metaphysical issues in their hymns.[23]
Some of its verses continue to be recited during Hindu prayer and celebration of rites of passage (such as weddings), making it probably the world's oldest religious text in continued use.[24][25]
Cite error: There are <ref group=note> tags on this page, but the references will not show without a {{reflist|group=note}} template (see the help page).
^Witzel 2019, p. 11: "Incidentally, the Indo-Aryan loanwords in Mitanni confirm the date of the Rig Veda for ca. 1200–1000 BCE. The Rig Veda is a late Bronze age text, thus from before 1000 BCE. However, the Mitanni words have a form of Indo-Aryan that is slightly older than that ... Clearly the Rig Veda cannot be older than ca. 1400, and taking into account a period needed for linguistic change, it may not be much older than ca. 1200 BCE."
^C Chatterjee (1995), Values in the Indian Ethos: An Overview, Journal of Human Values, Vol 1, No 1, pp. 3–12; Original text translated in English: The Rig Veda, Mandala 10, Hymn 117, Ralph T. H. Griffith (Translator);
^Cite error: The named reference 3translations was invoked but never defined (see the help page).
^Examples: Verse 1.164.34, "What is the ultimate limit of the earth?", "What is the center of the universe?", "What is the semen of the cosmic horse?", "What is the ultimate source of human speech?" Verse 1.164.34, "Who gave blood, soul, spirit to the earth?", "How could the unstructured universe give origin to this structured world?" Verse 1.164.5, "Where does the sun hide in the night?", "Where do gods live?" Verse 1.164.6, "What, where is the unborn support for the born universe?"; Verse 1.164.20 (a hymn that is widely cited in the Upanishads as the parable of the Body and the Soul): "Two birds with fair wings, inseparable companions; Have found refuge in the same sheltering tree. One incessantly eats from the fig tree; the other, not eating, just looks on."; Rigveda Book 1, Hymn 164 Wikisource; See translations of these verses: Stephanie W. Jamison (tr.) & Joel P. Brereton (tr.) (2014)
^Antonio de Nicholas (2003), Meditations Through the Rig Veda: Four-Dimensional Man, New York: Authors Choice Press, ISBN978-0-595-26925-9, pp. 64–69; Jan Gonda (1975), A History of Indian Literature: Veda and Upanishads, Volume 1, Part 1, Otto Harrassowitz Verlag, ISBN978-3-447-01603-2, pp. 134–135.
^Lester Kurtz (2015), Gods in the Global Village, SAGE Publications, ISBN978-1-4833-7412-3, p. 64, Quote: "The 1,028 hymns of the Rigveda are recited at initiations, weddings and funerals...."