Sinological phonetic notation

Chinese linguists use a number of additional phonetic symbols that are not part of the standard International Phonetic Alphabet.[1][2] These symbols are commonly encountered in introductory textbooks of Chinese phonetics and in introductory descriptive works of any Chinese "dialects".[1] Many Western linguists who work in the field of Chinese linguistics also use these symbols,[1] for instance, Loggins (2022) writes "[to] introduce the general reader to what they may encounter should they consult one of such publications, I am using the IPA-castaways [ʅ] and [ɿ]".[3]

  1. ^ a b c Handel, Zev (2017). "Non-IPA Symbols in IPA Transcriptions in China". In Sybesma, Rint (ed.). Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics. Brill.
  2. ^ Chang, Kalvin; Cui, Chenxuan; Kim, Youngmin; Mortensen, David (October 2022). WikiHan: A New Comparative Dataset for Chinese Languages. Proceedings of the 29th International Conference on Computational Linguistics. Gyeongju Hwabaek International Convention Center: International Committee on Computational Linguistics. p. 3565.
  3. ^ Loggins, Nathan (2022). Ethnic History and Language Typology in Western China: The Cases of Xining, Daohua and Bai (PDF) (Thesis). University of Washington. pp. xv, xvi.