This is a list of British English words that have different American English spellings, for example, colour (British English) and color (American English).
Word pairs are listed with the British English version first, in italics, followed by the American English version:
Derived words often, but not always, follow their root. Thus "neighbour/neighbor" give "neighbourly/neighborly", "neighbouring/neighboring" etc. (but "licensing" is used everywhere, in spite of "licence/license"). Plurals and verb forms almost always follow even though not listed here: "analyses/analyzes", "analysed/analyzed" etc. (but note "analysis" is universal).
Some usages identified as American English are common in British English; e.g., disk for disc. A few listed words are more different words than different spellings: "aeroplane/airplane", "mum/mom".